少し前に失恋をしましたが [出会い系]
「無駄な出会い 恋愛です。
ここを英語に~
It is useless encounter.
少し前に失恋をしましたが、最近は元気になってきました。
ここを英語に~
Although it was before disappointed in love for a while, it is becoming fine these days.
その人に出会わなければ辛い思いもしないで済んだと思います。
無駄な時間を過ごしたと思います。
無駄な出会いはないと言いますが、無駄な出会いもありますよね?」
「恋愛とは何ですかか?」です。
その出会いで、あなたを成長させてはいませんか?
ここを英語に~
Aren't you grown up by the encounter? .
嫌な人間に出会ったら「こんな風にはならないゾ」って思ったはずでしょ?
私も、『無駄な出会いはナイ』そう思っています。
あなたに必要な出会いだったと思いますよ。
次は、良い男性に出会えますように。。。
ここを英語に~
Next, may it meet a good man!
ここを英語に~
It is useless encounter.
少し前に失恋をしましたが、最近は元気になってきました。
ここを英語に~
Although it was before disappointed in love for a while, it is becoming fine these days.
その人に出会わなければ辛い思いもしないで済んだと思います。
無駄な時間を過ごしたと思います。
無駄な出会いはないと言いますが、無駄な出会いもありますよね?」
「恋愛とは何ですかか?」です。
その出会いで、あなたを成長させてはいませんか?
ここを英語に~
Aren't you grown up by the encounter? .
嫌な人間に出会ったら「こんな風にはならないゾ」って思ったはずでしょ?
私も、『無駄な出会いはナイ』そう思っています。
あなたに必要な出会いだったと思いますよ。
次は、良い男性に出会えますように。。。
ここを英語に~
Next, may it meet a good man!